5 New Zealand Native Medicinal Plants
- As I am currently living in New Zealand, and gradually discovering Maori culture. I want to share with you my "Native plants walk" with Donna Kerridge, Māori medicine practitioner.
To celebrate Matariki, Maori’s New Year, Matariki Festival organized with Auckland Council a Native Plant walk in Tahuna Torea Nature Reserve.
I introduce you 5 native medicinal plants discovered during this walk.
Comme je vis actuellement en Nouvelle-Zélande, et que je découvre peu à peu la culture Maori. Je souhaite partager avec vous ma “Native plants walk” avec Donna Kerridge, une praticienne en médecine Maori.
Pour célébrer Matariki, le nouvel an Maori, le Matariki Festival a organisé en partenariat avec le Auckland Council, une marche pédagogique dans la réserve naturelle, Tahuna Torea Nature Reserve.
Je vous présente donc 5 des plantes médicinales que j’ai découvert lors de cette promenade.
KAWAKAWA - Macropiper Excelsum
KAURI - Agathis Australis
KOHEKOHE - Dysoxylum Spectabile
HARAKEKE ( New Zealand Flax ) - Phormium Tenax
TOTARA - Podocarpus Totara
KAWAKAWA - Macropiper Excelsum
Une des plantes les plus importantes de la médecine traditionnelle Maori, utilisée pour traiter les coupures, plaies et diverses douleurs (problèmes de vessie, maux d'estomac et de rhumatisme, maux de dents). L'infusion est faite à partir des feuilles, et est utilisée pour apaiser les troubles digestifs, réduire l'inflammation et comme tonique en général.
- Kawakawa is one of the most important plants in traditional herbal Maori medicine, used to treat cuts, wounds and various pains (bladder problems, stomach and rheumatic pains, toothache).
The infusion is made from the leaves, have been used to sooth digestive complaints, reduce inflammation and as a general health tonic.
- A story of the plant KAWAKAWA tells that it was sent from Io Matua Kore (the infinite nothing/greater awareness that surrounded the bound beings) to Papatuanuku to heal her heartbroken after separating from her lover. The heart-shaped leaves of kawakawa remind us of this story, and the chemistry and medicinal actions of the plant do, indeed, seem to aid the heart, as kawakawa is a warming circulatory stimulant. It warms the heart by increasing and strengthening the heart’s ability to pump blood throughout the body. A true remedy of the broken hearted.
KAURI - Agathis Australis
Dans la médecine contemporaine Maori, la gomme extraite de l’arbre Kauri est utilisée pour traiter les vomissements, les diarrhées et les troubles digestifs. La résine de la gomme de Kauri est mâchée. Aussi, la gomme est réduite en poudre, et appliquée avec de l'huile d'olive pour traiter les brûlures.
De plus, la résine de Kauri (Kapia) est brûlée et la suie est utilisée dans la fabrication du colorant bleu pour le tatouage traditionnel Maori.
- In the contemporary Maori medicinal, Kauri gum is used to treat vomiting, diarrhoea and digestive upsets. Fresh gum resin chewed as masticatory. Also, gum scraped to powder, applied with olive oil to burns.
Furthermore, Kauri resin (Kapia) is burned and the soot is used in making blue dye for tattoing.
KOHEKOHE - Dysoxylum Spectabile
Les grandes feuilles de ce bel arbre sont extrêmement amères et l’infusion est utilisée comme tonique. On dit que l'écorce jeune contient un principe amer avec des propriétés toniques alliées à la quinine. Les feuilles et écorces sont utilisées en décoction pour la toux.
Aussi, excellent pour la perte de poids, il aide à réduire l'appétit et brûle les cellules adipeuses. Il est également étonnant pour la ménopause, les règles irrégulières et tous les symptômes hormonaux associés aux menstruations.
- The large leaves of this beautiful tree are extremely bitter and the infusion is used as a tonic. Young bark said to contain bitter principle with tonic properties allied to quinine. Leaves, barks used in decoction for coughing.
This is excellent for weight reduction. It helps to reduce appetite and burns fat cells. It is also amazing for menopause irregular periods and all hormonal symptoms associated with menstruations.
HARAKEKE ( New Zealand Flax ) - Phormium Tenax
On utilise la base de la feuille de cette fameuse plante en décoction pour soigner les vers intestinaux et la constipation. La décoction fraîche agit comme un laxatif. La racine est purgative. La partie épaisse et charnue des feuilles à la base est bouillie. Cela donne une boisson amère que les Maoris adoucissent avec du sucre de canne et utilisent pour la constipation.
- The base of the leaf is used to treat intestinal worms and constipation. Fresh decoction acts as a very mild laxative. The root is purgative. The thick, fleshy part of the leaves at the base are boiled. This yields a bitter drink which the Māoris sweeten with cane sugar and use for constipation.
TOTARA - Podocarpus Totara
Un des plus grands arbres de la forêt, son bois était considéré par les Maoris comme étant l’un des meilleurs pour la construction de leurs énormes canoës de guerre. Il constituait également le principal bois utilisé pour la sculpture. Le composé chimique Totarol a été identifié dans le coeur du tronc des arbres Totara morts et serait responsable de sa résistance exceptionnelle à la pourriture. Le Totarol a démontré des propriétés antibactériennes et thérapeutiques qui en font un excellent candidat pour la recherche future sur les médicaments. Il est actuellement utilisé dans les médicaments et les produits cosmétiques naturels et peut constituer un traitement efficace contre la plaque dentaire et l'acné. Les baies rouges charnues sont également comestibles et les hommes maoris escaladaient les arbres pour les ramasser dans des paniers. De plus, les artisans textile utilisent son écorce pour en extraire un colorant.